Ο τοπικός πολιτισμός της περιοχής των Τζουμέρκων
Υπόμνημα:

Narrative from a former Muleteer

“I’d work in the summers and transport cheese from the mountains. There were three sheep farms over here. I’d transport cheese every day. I had crates that I’d put the kefalotiri cheese in. It was completely fresh. We’d bring them here and every trader had a warehouse. Anthony Kostadimas had a warehouse. The other one, Pappas, had a warehouse. Stavros Gogos also had a warehouse. Every sheep farm had an in-house dairy farm. I’d load the cheese. Then I’d load elsewhere. I’d been to Agnanta. I’d even been on the killer route. That’s where the road was being built so we’d cross from there. We’d unload. The truck would then load and take the goods to Athens. I’d transport cheese and I’d transport wood from that mountain over there. I’d climb and as I’d come down I’d end up in Tzourtzia. From there I’d go to Anthousa. I’d transport goods from Kalarrytes which is all the way down there.”

In the winter I’d go to Messolonghi. There we’d transport wood from another forest and we’d take it to the oil press units of the village (Stamna). There were three oil press units there. They all needed wood. One of them was manual.

I spent one summer in Kefalonia because the wages were better.

There I transported charcoal. I loaded the animals in the car and from Messolonghi I went to Kefalonia. I went to Patras and from Patras I took the boat to Kefalonia. The following year I went to Agrinio, up in Karpenisi. I transported charcoal there too. The year after that, I did my military service in Souli. But over there we didn’t work much because the charcoal makers had given up and left.”

Gregory Stergios, Resident of Matsouki, July 2012